Garnglottas, Pencaer (3)

Adfail y bwthyn ar Garnglottas, Pencaer/ Ruin of the cottage - Garnglottas, Pencaer.

Cerdd arall gan Letys Heti, o Garnglottas. Ni wyddom ddim amdani, nid hyd yn oed ei henw llawn. Mae ei cherddi wedi ei hysgrifennu o safbwynt merch o’r dosbarth gweithiol yn byw ym mhlwyf Llanwnda.

Another poem by Letys Heti, from Garnglottas. We know nothing about her, not even her full name. Her poems are written from the point of view of a working class girl living in the parish of Llanwnda. The English version is a recent translation.

Ffermwyr Mawr Pencaer
Fe greodd Duw y ddaear
I bob un gael ei siâr,
Ond methu credu hynny
Oedd ffermwyr mawr Pencaer.Y nhw sydd pia’r ddaear
Yn ôl eu tyb, mae’n wir,
Does hawl gan un dyn arall
I gerdded ar eu tir.Does gwahaniaeth ble y cerddoch
Ar hyd rhyw fryn neu bant
Fe gymer rhain’r awdurdod
Ar frys, i’ch hala bant.Nid hynny ydoedd bwriad
Y Crewr Mawr mae’n wir
Ond hawl  i’r tlawd a’r cefnog
I gerdded dros y tir.

Rwy’n cofio i’m fynd i weled
Fy Mam ar noson waith
Mi croesair rhai o’r Caerau
Er mwyn byrhau y daith.

Rown i’n ofni ac yn crynu
Wrth groesi’r caeau glas
Rhag ofn y deuai’r ffermwr
A’i gwn i’m hala mas.

Dro arall ces fy ngweled
O bell, yn croesi’r ddol
Ar unwaith maent yn hala
Y cwn fynd ar fy ôl.

Y cwn a ddaeth dan chwarae
A dyma oedd yn sýn
Yn wir rhoedd mwy trugaredd
Gan gwn na’r diefliaid hyn.

A’r cyngor rhwyf yn rhoddi
I chi’r hen ffermwyr cas
Gwnewch bant â’ch holl gynlluniau
A’ch bwriadau gwael di-ras.

Yng ngwaelod pydew angof
Maluriwch hwy yn sarn
Gofalwch am gyfiawnder
A chofiwch Ddydd y Farn.

Grand Farmers of Pencaer
God created nature
For all to take their share,
But on Pencaer, grand farmers
Wont believe that this is fair.’Tis they who own the acres
And no one else, they say,
Has rights to tred or travel
Across their land today.No matter where you wonder
Across the hills or dale
They’ll try to send you packing
At once, and without fail.Now this was not the Lord’s plan,
The earth He made for all,
The rich and poor are equal
And we should heed his call.

At evening, I go walking
The hills at close of day
To visit my poor mother
And often shorten the way.

My short cut is through farmland
I shiver in my boots
In case the farmer sees me
And aims his gun and shoots.

One time, tis true, he saw me
From distance, crossing his land.
His dogs they shot towards me
As he let them from his hand.

But the hounds, they weren’t so fierce,
Indeed, they were quite tame,
They seemed to show compassion
But their owner didn’t feel the same.

So, today I say quite plainly
To all the farming race,
Amend your greedy habits
And start to live with grace.

Bury deep your spiteful nature
Wash cruelty away
Take care to nurture justice
And remember Judgement Day.

 

 

 

 

Comments about this page

  • So sad that this young poet, Letys Heti ….., has not been identified. Has anyone carefully checked the eight Llanwnda census returns from 1841 to 1911 for Garnglottas? Is her name mentioned in Harmony Chapel or Henner School records? This may possibly have been a pen-name! Any suggestions?

    By Len Urwin (02/06/2023)

Add a comment about this page

Your email address will not be published.